Traducir un currículum vitae al inglés

Si estás pensando en buscar trabajo en un país de habla inglesa, el primer paso es tener un buen currículum en este idioma que muestre claramente tus competencias. Para traducir un currículum vitae al inglés deberás poseer un nivel medio-alto de este idioma y pedir a un traductor, a poder ser nativo, que te haga las correcciones oportunas.

Diferencias entre un currículum vitae en español y otro en inglés

A priori, no hay diferencias en la presentación o diseño de un currículum vitae para estos dos idiomas. Lo que sí deberás tener presente es que la traducción del currículum vitae no sea literal y la misma para todos los empleos a los que apliques.

Como ya hemos visto en otros artículos, el ya sea un cv en inglés o en español, lo más importante es que la información que aparezca sea relevante para el puesto de trabajo que se oferta.

Otro aspecto a tener en cuenta, son las expresiones típicas en inglés que se utilizan en el país donde quieres trabajar. Apréndelas y utilízalas para mostrar tu experiencia y profesionalidad a los reclutadores.

¿Qué secciones tiene un currículum en inglés?

Los apartados a redactar en en un curriculum en otro idioma suelen ser los mismos, aunque los títulos que pueden variar y resultar no ser una traducción literal del español.

En el caso de una traducción del cv al inglés destacan los siguientes apartados:

  • Profile (Perfil): Se escribe un pequeño resumen de tus habilidades como profesional.
  • Education (Formación): Igual que en español.
  • Work Experience (Experiencia Laboral): Igual que en español
  • Personal Skills (Habilidades personales): Este apartado se ve poco en nuestro idioma, se trata de una lista de habilidades de carácter personal como por ejemplo, “organizado”.
  • Proffesional Skills (Habilidades Profesionales): en este apartado se listan las competencias específicas para el puesto de trabajo.
  • Hobbies: Opcional si piensas que puede ser relevante.
  • Reference (Referencias): En países anglosajones este punto es muy importante. Debes escribir el contacto de antiguos empleadores tuyo que puedan hablar bien sobre tu desempeño profesional.

La carta de presentación en ingles (cover letter)

Redactar un carta de presentación en inglés es fundamental para conseguir una entrevista y que te contrata en el extranjero. Gracias a este elemento el reclutador podrá valorar tu nivel de inglés y saber cuanto se ajusta tu perfil al puesto de trabajo en cuestión.

Por esta razón, siempre es muy importante personalizar ambos elementos en función de la oferta de empleo. Una carta de motivación en inglés mejorará tu opciones, siempre y cuando esté bien redactada y se enfoque en resaltar tus habilidades en el desempeño de ese trabajo en cuestión.

Dónde encontrar un traductor para un currículum en inglés

Nosotros te recomendamos que la redacción la hagas por ti mismo, adaptando el vocabulario a tu propio nivel. Ya que si entregas un cv y carta de motivación con un nivel muy alto y después no eres capaz de defenderte bien la entrevista de trabajo, el reclutador puede sentirse defraudado. Disminuyendo así las opciones de que te contraten.

Pero si es muy importante que otra persona revise o te ayude a traducir el currículum en inglés. Seguro que tienes algún amigo o familiar que tenga un nivel alto de inglés, incluso puede que tengas amigos nativos que puedan hacerte el favor de corregirte el currículum y la carta de presentación.

Si nadie de tu entorno habla con fluidez el idioma, siempre puedes acudir a alguno de tus profesores de inglés o incluso pagar a un traductor profesional que te corrija el cv. Puedes acudir a páginas de freelance como fiver y buscar allí un profesional que cobre por traducir un currículum vitae al inglés.

Modelos para traducir un currículum vitae al inglés

En nuestra web podrás encontrar muchas plantillas de currículum que podrás acomodar al inglés fácilmente. Incluso tenemos esta plantilla ya traducida.

Esperamos que este artículo te haya servido de ayuda, si es así compártelo con aquellas personas a las que crees que les puede ayudar. Recuerda que todos nuestros currículums son totalmente gratuitos.

Imágen destacada: Pexels

traducir un currículum vitae al inglés
Consejos para traducir tu cv al inglés
¡Haz clic para puntuar esta entrada!
(Votos: 1 Promedio: 5)

Deja un comentario